-
1 точка опускания детали
( роботом) unload pointРусско-английский политехнический словарь > точка опускания детали
-
2 захватывание детали
1) Mechanics: part grabbing2) Robots: part grabbing (роботом)Универсальный русско-английский словарь > захватывание детали
-
3 позиция захвата детали
Automation: article-capturing position (напр. роботом), (обрабатываемой) part pickup pointУниверсальный русско-английский словарь > позиция захвата детали
-
4 точка опускания детали
Engineering: unload point (роботом)Универсальный русско-английский словарь > точка опускания детали
-
5 позиция захвата детали
(напр. роботом) article-capturing positionРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > позиция захвата детали
-
6 команда на захватывание
1) Mechanics: grip instruction, gripping instruction2) Robots: grip instruction (детали роботом), gripping instruction (детали роботом)Универсальный русско-английский словарь > команда на захватывание
-
7 захват
1) General subject: apprehension, capture (элементарных частиц), catch, clench, clinch, clutch, elbow, encroachment (постепенный), fang, grab, grapnel, grapple, handfast, hold (в борьбе, боксе), holdfast, hug (в борьбе), nip, pre emption, scorching (хлебов), seizing, seizure, snap (зубами), span dogs, spans (для брёвен), spoliation, take, takeover, taking, usurpation, wind burn (заболевание растений), deforcement, (груди) latch-on (грудное вскармливание), (груди) latch2) Geology: expansion3) Biology: (постепенный) encroachment5) Naval: carry-over, snatching6) Medicine: pinch7) Colloquial: pre-emption10) Military: acquisition (цели), acquisition by seizure (имущества, объектов), coupling (цели), engagement, engagement (цели), locking-on, lodgement (местности), occupancy, occupation11) Engineering: acquisition (объектов роботом), bite, caliper, capturing, clamp, clamping claw, clamping jaws, clip, contact (цели), covering (охват), dog, entrainment, entrapment, entrapping, grab iron, grappling iron, grasping jaws, grip, gripper, gripping, gripping device, gripping unit, hold-down, holddown, iron grab, jaw (тисков), jaws, lifter, pickup, pickup tool, rack, trapping (носителя заряда)12) Agriculture: hot-wind burn (растений, семян), prehension (корма животным), shrinkage, wind burn (растений, семян), windburn13) Construction: automatic grab, blind catch (для удержания в закрытом положении жалюзи), grasp, grasping jaw, grip iron, hand grip, locking grip, tongs, alligator, fetch15) Railway term: catch-lock16) Law: despoilment, despoliation17) Automobile industry: catch hook, cut (комбайна, косилки и т. п.), detent, holding-down clip, tension shackle (для образца)19) Mining: cramp, haulage clip, intake, web20) Forestry: chain grapples, coupler, knob, lug (транспортёра), pull, scrag (бревна)21) Metallurgy: dolly bar, holding device, shackle22) Polygraphy: clamp shell, clamping, nipper, shuttle, taking-on, taking-on (листа с накладного стола)24) Radio: holding25) Telecommunications: lock-in26) Physics: entrapment (частиц и т.п.)27) Electronics: pinning28) Jargon: sneeze30) Oil: bight (за свободный конец троса), catch-up, claw, hook, purchase (груза крюком), spider (для вытаскивания или удержания колонны труб или штаг), stealing, taking hold of, steal, trap31) Astronautics: catching, coverage, grapple fixture, lock-on, locking32) Mechanic engineering: chain shackle, pick-up (pickup), stop33) Aeronautics: interception (луча курсового маяка)34) Mechanics: clamping jaw, gripping appliance35) Business: assumption36) Household appliances: capture effect38) Oil&Gas technology elevator (захватное устройство для подвешивания бурильной трубы при спуско-подъемных работах)39) Oilfield: catcher (устройство), engagement (действие)40) Criminal law: hijacking41) Polymers: holding-down device, take-up42) Automation: acquisition (напр. деталей), catching (ывание), clasping member, claw member, engaging claw, engaging dog, grabber, grabbing, grabbing device, grabbing tool, grasping unit, gripper tool, gripping (ывание), gripping jaw, gripping tool, holder, nip (ывание), pick-off, picker, picking (ывание), picking-up (ывание), pickup (ывание), pickup device, prehension, prehensor, sling dog, take operation43) Robots: bid (напр. канала связи)44) Cables: catch (механизм, устройство), clamp (механизм, устройство), entrapment (воды, воздуха, пыли, газа), grip (механизм, устройство), pickup (воды, воздуха, пыли, газа)45) Wood cutting: (манипулятора форвардера) grapple46) Aviation medicine: restraint47) Makarov: capture (в яд. химии), catchment (подземных вод), clamp shell (напр. печатного цилиндра), cut (с.-х. орудия), entrapping (макромолекул, клеток в полимер, гель и т.п.), grasping (напр. детали роботом), gripper unit, hold-in, incorporation (напр. ксенолитов магмой), pincher, pinching, prehension (корма животными), purchase (крюком), scrambling (см. изотопное перемешивание), span-dogs (для брёвен), windburn (заболевание растений), windburn (растений, семян)48) Security: gripple49) Logistics: departure50) Yachting: canhooks -
8 оптимальная сила
1) Engineering: proper force (напр. захвата детали)2) Automation: proper force (напр. захвата детали роботом) -
9 механический захват
1) Engineering: grab hook2) Chemical weapons: mechanical catch (грузоподъёмной машины)3) Makarov: grasping (напр. детали роботом), mechanical entrapmentУниверсальный русско-английский словарь > механический захват
-
10 операция перемещения
1) Network technologies: navigation operation2) Robots: move operation (напр. детали роботом)Универсальный русско-английский словарь > операция перемещения
-
11 операция переноса
1) Engineering: transfer action (петель)2) Mechanics: transfer operation3) Robots: transfer operation (напр. детали роботом) -
12 условие захватывания
1) Mechanics: gripping condition2) Robots: gripping condition (детали роботом)Универсальный русско-английский словарь > условие захватывания
-
13 механический захват
(напр. детали роботом) graspingРусско-английский словарь по электронике > механический захват
-
14 механический захват
(напр. детали роботом) graspingРусско-английский словарь по радиоэлектронике > механический захват
-
15 оптимальная сила
(напр. захвата детали роботом) proper forceРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > оптимальная сила
-
16 proper force
заданная сила (напр., захвата детали роботом)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > proper force
-
17 coordinate map
координатная сетка (наносимая на поверхность детали перед контурной обработкой разметочным роботом с ЧПУ)координатная сетка (наносимая на поверхность детали перед контурной обработкой разметочным роботом с ЧПУ)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > coordinate map
-
18 3D finished surface map
заданная модель пространственной поверхности детали (подлежащей обработке, напр., обрабатывающим роботом)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > 3D finished surface map
-
19 automatically taught system
(само)обучающаяся система (ЧПУ напр., роботом); система ( ЧПУ) с (само)обучением (запоминает, а в дальнейшем воспроизводит действия оператора при обработке первой детали); см. также self-teaching systemАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > automatically taught system
-
20 image data
данные изображения (напр., обрабатываемой детали в ЭВМ, управляющей сборочным роботом)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > image data
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Список серий мультсериала «Чудеса на виражах» — Здесь представлен список серий диснеевского мультсериала «Чудеса на виражах», выпущенного в 1990 году. Весь мультсериал состоит из 65 серий. В мультсериале присутствует пилотная серия, однако, как таковой заключительной серии нет. Список серий №… … Википедия
Токарная группа станков — Изображение токарного станка (левый … Википедия
Космические рейнджеры 2: Доминаторы — Разработчик Elemental Games Издатель 1C Дата выпуска … Википедия
Путеводитель — Путеводитель состоит из десяти статей, суммирующих взгляды Лема по тем вопросам, к которым он неоднократно обращался в своих текстах и к которым подходил, как к проблемам. Частота обращения сама по себе не может быть аргументом у Лема есть… … Мир Лема - словарь и путеводитель
Portal 2 — Обложка «тёмного» ПК издания игры … Википедия
Компьютерное зрение — Компьютерное зрение теория и технология создания машин, которые могут производить обнаружение, слежение и классификацию объектов. Как научная дисциплина, компьютерное зрение относится к теории и технологии создания искусственных систем,… … Википедия
Робот — (чеш. robot, от robota подневольный труд, rob раб) машина с антропоморфным (человекоподобным) поведением, которая частично или полностью выполняет функции человека (иногда животного) при взаимодействии с окружающим миром. Термин «робот»… … Большая советская энциклопедия
E-102 Gamma — в игре Sonic Adventures E 102 Гамма (англ. E 102 Gamma) персонаж видеоигр, телешоу и комиксов серии Sonic the Hedgehog. Содержание … Википедия
AMD Cinema 2.0 — (сокращённо Cinema 2.0) концепция, инициатива и программа американской компании AMD по созданию и реализации интерактивной трёхмерной компьютерной графики в реальном времени. Cinema 2.0 станет, согласно AMD, «краеугольным достижением в… … Википедия
Евангелион — Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, психология, драм … Википедия
Чужой (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чужой. Чужой Alien … Википедия